Sờ như xẩm sờ gậy
Direct English translation
Feeling around like a blind busker feeling for his cane.
Equivalent English version
All fingers and thumbs
Giải thích tiếng Việt
Chỉ động tác lần mò, quờ quạng như người mù dò gậy, gợi vẻ chậm chạp, lúng túng và vụng về. Thường dùng để chê cách làm việc hay đi đứng không nhanh nhẹn, thiếu thành thạo.
English explanation
Describes someone groping around in a slow, awkward, and clumsy way, as if feeling for a cane. It is commonly used critically for movements or work that are hesitant, unskilled, and lacking agility.
Variants